Компанія в області транскрибування і створення субтитрів Verbit анонсувала рішення для розпізнавання мови в режимі реального часу. Новий CART-сервіс (Communication Access Real-Time Translation) створює приховані субтитри в live-режимі, використовуючи AI-технологію Verbit для розпізнавання мови. Про це повідомляє прес-служба Verbit.
Verbit розробили власну систему автоматизованого розпізнавання мови (ASR), яка використовує адаптивні алгоритми та подвійний процес перевірки транскрайберами -людьми – для максимальної точності в розшифровці.
Самонавчальна технологія отримує інформацію із зовнішніх джерел і попередніх сесій, яка потім повертається в ASR-модель для постійного навчання та підвищення точності. Транскрипти за сесію двічі перевіряються професійними транскрайберамі та трьома коректорами, які працюють в режимі реального часу, щоб виправити помилки, гарантувати точність і забезпечити надійність процесу.
CART-сервіс натренований розпізнавати не тільки мовні звороти, які широко використовуються, але й специфічну термінологію і спікерів. Він допомагає подолати розрив у доступності навчання для людей з порушеннями слуху, дозволяє дотримуватися правил Федеральної комісії зі зв'язку США та вимог Закону про права американців з інвалідністю.
«CART-рішення – справжній порятунок для наших студентів з вадами слуху. Веб-інструмент для планування простий у використанні – як для запиту, так і для скасування послуг», – каже координатор послуг для людей з вадами слуху та нечуючих в Університеті Бригама Янга (Айдахо) Валері Стерм.
Verbit об'єднує штучний і людський інтелект в smart-рішенні для транскрибування і створення субтитрів. Ця технологія, що побудована на адаптивних алгоритмах, – єдина у світі, яка генерує максимально детальні файли перекладу мови в текст. Ключові конкурентні переваги Verbit – точність розшифровки понад 99% і рекордна швидкість. Розумна AI-технологія підтримує CART-сервіс за запитом у режимі реального часу.