Верховна Рада схвалила в першому читанні закон про застосування англійської мови в Україні. «За» проголосували 278 парламентаріїв.
Про це повідомив нардеп Ярослав Железняк.
«Норма про показ англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу з субтитруванням українською була виключена рішенням Комітета», – наголосив депутат.
Нагадаємо. Проєкт встановлює правила щодо використання англійської мови в роботі органів державної та місцевої влади, органів місцевого самоврядування, підрозділів екстреної допомоги населенню, при перетині державного кордону, а також у галузях освіти, культури, транспорту, охорони здоров'я та інших сферах.
Вимоги щодо обов'язкового володіння англійською мовою встановлюються до осіб, які претендують на зайняття таких посад: державної служби категорії «А»; державної служби категорій «Б» і «В»; голів місцевих держадміністрацій, їх перших заступників та заступників; військовослужбовців офіцерського складу, які проходять військову службу за контрактом; поліцейських середнього та вищого складу Нацполіції України, посад начальницького складу інших правоохоронних органів, посад начальницького складу служби цивільного захисту; прокурорів; у податкових та митних органах; керівників суб'єктів господарювання державного сектору економіки.
Пропонується, що при перетині держкордону України іноземці або особи без громадянства, які не володіють державною мовою, підлягають контрольним процедурам, які здійснюються англійською мовою або за потреби іншою мовою, яка є прийнятною для обох сторін.
Крім того, проєкт закону пропонує підвищити рівень володіння громадянами України англійської мови шляхом:
Законопроєктом також пропонується у всіх видах пасажирського транспорту, зокрема, на залізничних вокзалах, автовокзалах, в аеропортах, морських та річкових портах інформація, оголошення, повідомлення, написи щодо транспортного обслуговування поряд із державною мовою подавати і англійською мовою.
Окрім того, передбачається надання інформації про найменування закладу охорони здоров'я, адресу його розташування, перелік послуг, які надає такий заклад, поряд із державною також англійською мовою.
Бекграунд. Раніше Мind розбирався, чи вб’є «англомовний» законопроєкт галузі вітчизняного дубляжу та кінопрокату і як загалом вплине на суспільство та культуру.