Перед матчем між футбольними збірними Албанії та України стався скандал через російську мову
На пресконференції українська сторона відмовилася від перекладача

Напередодні поєдинку шостого туру групового раунду Ліги націй між Україною та Албанією пройшла традиційна пресконференція за участі головного тренера національної збірної Сергія Реброва та нападника команди Романа Яремчука.
Під час неї відбувся неприємний епізод.
Албанська сторона запропонувала перекладача, який би з албанської мови ретранслював сказане нашим представникам російською.
Ребров та Яремчук відмовилися від цього й у результаті їм перекладали питання від албанських журналістів англійською.
Після пресконференції представниця футбольної федерації Албанії пояснила, що вони вважали це «найкращим рішенням, адже російська схожа на українську», повідомляє ВЗБІРНА.
Бекграунд. У попередньому матчі збірна України не перемогла Грузію і втратила шанси на плей-офф відбору на чемпіонат світу з футболу через Лігу націй.
Якщо ви дочитали цей матеріал до кінця, ми сподіваємось, що це значить, що він був корисним для вас.
Ми працюємо над тим, аби наша журналістська та аналітична робота була якісною, і прагнемо виконувати її максимально компетентно. Це вимагає і фінансової незалежності.
Станьте підписником Mind всього за 196 грн на місяць та підтримайте розвиток незалежної ділової журналістики!
Ви можете скасувати підписку у будь-який момент у власному кабінеті LIQPAY, або написавши нам на адресу: [email protected].