Кабмін затвердив порядок переведення законодавства ЄС на українську мову

Кабмін затвердив порядок переведення законодавства ЄС на українську мову

Даний порядок передбачений угодою про асоціацію України і ЄС

Кабінет міністрів затвердив порядок перекладу українською мовою законодавства Євросоюзу.

Як передає «Інтерфакс-Україна «, відповідне рішення було прийняте на засіданні уряду в середу, 31 травня.

«Без цього порядку ми не зможемо досягти сумісності як чинного, так і майбутнього законодавства України до права Європейського Союзу», – сказала віце-прем'єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Іванна Климпуш-Цинцадзе під час засідання.

За її словами, проект рішення був розроблений урядовим офісом з питань європейської інтеграції спільно з Міністерством юстиції.

Віце-прем'єр додала, що даний порядок передбачений угодою про асоціацію України і ЄС.

Зазначимо, вчора, 30 травня, сенат Нідерландів проголосував за ратифікацію угоди про асоціацію між Україною і ЄС. Остаточно схвалити рішення парламенту має ще король Нідердандів.

Як прогнозують експерти, повністю угода про асоціацію має почати працювати не пізніше 1 серпня 2017 року.

У випадку, якщо ви знайшли помилку, виділіть її мишкою і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію. Або надішліть, будь-ласка, на пошту [email protected]
Проєкт використовує файли cookie сервісів Mind. Це необхідно для його нормальної роботи та аналізу трафіку.ДетальнішеДобре, зрозуміло