Зеленський про надання Україні статусу кандидата: «Це перемога. Ми чекали на неї 120 днів і 30 років»

Зеленський про надання Україні статусу кандидата: «Це перемога. Ми чекали на неї 120 днів і 30 років»

Починається відлік нової історії Європи – Європи без розділення, Європи без «сірих» зон, наголосив президент

Зеленський про надання Україні статусу кандидата: «Це перемога. Ми чекали на неї 120 днів і 30 років»
фото Офіційний сайт Президента України

Що сталося. Президент України Володимир Зеленський назвав «перемогою» рішення Європейської ради надати Україні статусу кандидата.

Джерело. CNN, Telegram, Офіційний сайт Президента України.

Деталі. У відео, розміщеному в соцмережі відразу після оголошення про надання статусу, Зеленський сказав:

«Ми щойно отримали статус кандидата. Це перемога, на яку ми чекали 120 днів і 30 років. Після цього переможемо ворога і трохи відпочинемо. А може, спочатку відбудуємо Україну, а потім відпочинемо».

У зверненні до європейських політиків Зеленський подякував кожному з них, і кожній країні-члену Євросоюзу, яка підтримала це важливе для України політичне рішення

Пряма мова. 
«Тоді, три місяці тому, я звертався до кожної країни Євросоюзу і позначив, на якому етапі ми були, як я вважав, у наших відносинах. А сьогодні я хочу сказати кожному й кожній із вас особисто, те, що відчувають наші люди, і в тому самому порядку, яке це було й тоді.

Литва – за нас. Дякую, пане Президенте! Гітанас, ти знаєш, наскільки Україна вдячна і твоєму народу, і тобі особисто.

Латвія – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Вірю, що разом ми зможемо посилити міжнародний правопорядок.

Естонія – за нас. Дякую, пані Прем'єр-міністре Каллас! Допомагаючи одному, допомагаємо всім. Естонія зробила дуже багато.

Польща – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Ваша держава, народ, ваш Президент – усі ви з нами на цьому шляху в Європу справді є братами.

Франція – за нас. Дякую, Еммануелю! Ти можеш бути впевненим, що з Україною Європа у XXІ столітті справді зможе бути серед глобальних лідерів.

Словенія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Вдячний за незмінний захист спільної європейської справи.

Словаччина – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Ми маємо й надалі захищати одне одного, це робить нас справді сильними.

Чехія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Вірю, що будемо разом і на шляху до повноправного членства України в ЄС.

Румунія – за нас. Дякую, пане Президенте! Клаусе, наша співпраця в регіоні та в європейських структурах справді може стати однією з основ глобальної стабільності.

Болгарія – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Дякую за те, що ви, не вагаючись, обрали сторону добра у протистоянні, яке почалося 24 лютого. Ми знаємо, вам – непросто.

Греція – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! І особисто дякую грецькому народу, вашій країні, яку я дуже люблю.

Німеччина – за нас. Дякую, Олафе! Дякую за підтримку у вирішальний момент.

Португалія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Ваша країна добре знає наших людей. І я впевнений, що ми будемо тільки нарощувати позитивні зв'язки між нами.

Хорватія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! І дякую за допомогу досвідом, який використовуємо для захисту нашої свободи.

Швеція – за нас. Дякую, пані Прем'єр-міністре! Синьо-жовті справді завжди разом!

Фінляндія – за нас. Дякую, пані Прем'єр-міністре! Ваша готовність протистояти агресії просто вражає!

Нідерланди – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Ви можете бути впевнені, що ваш вибір України точно посилить нашу спільну європейську свободу, силу права та нашу єдність у різноманітті.

Мальта – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Голос вашого острова робить європейську спільноту довершеною.

Данія – за нас. Дякую, пані Прем'єр-міністре! Не сумнівайтеся, що з Україною захист європейських цінностей лише посилиться.

Люксембург – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Ми справді розуміємо одне одного, і ваша енергія надихає нас на майбутні перемоги.

Кіпр – за нас. Дякую, пане Президенте! Дякую за вибір на користь наших людей і наших цінностей.

Італія – за нас. Дуже дякую, пане Прем'єр-міністре! Дякую за вашу міцність, за вашу наполегливість. Дякую, що доводите, що принципи порядних людей – це справді фундамент Європи.

Іспанія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Вірю, що зможемо значно посилити наші відносини.

Бельгія – за нас. Дякую, пане Прем'єр-міністре! Сподіваємося, після нашої перемоги зможемо часто бачитися в Брюсселі у спільних європейських справах.

Австрія – за нас. Дякую, пане канцлере! Я впевнений, ми зможемо зробити Європу ще безпечнішою та історично найстабільнішою.

Ірландія – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре! Це історичне зближення наших народів. Ваше особисте лідерство справді вражає.

Угорщина – за нас. Дякую, пане Премʼєр-міністре, дякую Вікторе, разом ми здатні на значно більше, ніж поодинці!

Пані Президент Європейського парламенту Роберта Мецола! Ми вдячні вам особисто та вдячні Європейському парламенту! Ви перші на наступний день після подання нашої заявки підтримали надання Україні статусу країни-кандидата.

Пане президенте Європейської ради, дорогий Шарлю, пані Президенте Європейської комісії, шановна Урсуло, я вдячний вам обом за лідерство, яке вело нас усіх до цього дня. Я вдячний за щиру допомогу, за віру в Україну, в українців, в нас всіх.

Я завжди говорив, що ми, українці, віримо у Європейський Союз. Хоча ми й залишались формально поза Євросоюзом, напевно, в нашій державі було чи не найбільше прапорів обʼєднаної Європи.

Вони були у наших людей в руках під час революцій. Вони були у наших людей в окопах – з 2014 року. Я вірю, що прапор Євросоюзу буде в кожному українському місті, яке ще маємо звільнити від окупації Російської Федерації.

Український та європейський прапори будуть разом і тоді, коли ми будемо відбудовувати нашу державу після цієї війни разом.

Нагадаємо, лідери ЄС відреагували в соцмережах на рішення надати статус кандидата Україні.

Стежте за актуальними новинами бізнесу та економіки у наших Telegram-каналах Mind.ua
Проєкт використовує файли cookie сервісів Mind. Це необхідно для його нормальної роботи та аналізу трафіку.ДетальнішеДобре, зрозуміло